
鳳梨為什么叫鳳梨
鳳梨為什么叫鳳梨價格區(qū)間:
暫無
菠蘿在臺灣叫做為什么叫鳳梨?原來古時就這么叫了

臺灣的文化是中華文化的一部分,我們兩岸是一家人。但是在有些的語言文化上是有些許的不同。許多去臺灣觀光旅游的人們就很好奇,為什么菠蘿在當?shù)乇唤凶鲽P梨。小編告訴你,其實很早開始就這么叫了。
菠蘿是一種很好吃的熱帶水果,營養(yǎng)豐富,甜美多汁,是一種很受大眾喜愛的水果。鳳梨的原產(chǎn)地是在巴西,亞馬遜那里,后來傳到了加勒比海,后來又到了歐洲。
再后來,西班牙開始在國際上不斷的擴張,鳳梨作為一種水果也進入到了東南亞,我們的廣東一帶也引進了這種水果,當是的鳳梨被人稱作為“波蜜”。
在清代,菠蘿才傳到了臺灣。當時有讀書人看到了這種水果,這種水果的外形很奇異,就說它的果實后面有一簇尾巴,這個尾巴的形狀很鳳尾很像。就用了紅樓夢中的“有鳳來儀“一句話,把這個水果叫鳳來。
把鳳梨切開,它里面的心和梨是相似的,而且在閩南語中,來的字和梨字發(fā)音相似,就把鳳來漸漸叫為了鳳梨。鳳梨聽起來也更像一種水果,于是鳳梨的名稱就固定了下來,一直用到現(xiàn)在。
鳳梨在臺灣還有吉祥的含義,因為鳳字本身是好運吉祥的鳥,是神話之鳥。而且鳳梨的發(fā)音在閩南語中和旺來同音,所以生意人也經(jīng)常用這個水果來預示自己能夠生意興隆,興旺發(fā)財。
鳳梨還可以做成各種各樣的美食,在臺灣鳳梨罐頭和鳳梨酥是當?shù)氐奶禺a(chǎn)。鳳梨酥入口軟糯,甜美可口,所以成為了臺灣最經(jīng)典的特產(chǎn)小吃之一。鳳梨作為主要的出口經(jīng)濟水果,從臺灣銷售到全世界各個地方。
鳳梨還是菠蘿,傻傻分不清楚

我相信很多人和小編以前一樣,是分不清楚鳳梨和菠蘿的。可能平時逛超市的人,并沒有太注意。
鳳梨和菠蘿長的幾乎一樣,可是在水果店或者超市里備注的名稱就是不一樣。
而且兩者價格相差也比較大,其實這兩個食物,就是一種東西。只是品種不一樣,所以價格也不一樣。就像火龍果一樣,有紅心的和白心的。
但不管紅心和白心,都是火龍果。只不是鳳梨和菠蘿的叫法不一樣而已!現(xiàn)在是菠蘿的特賣季節(jié),到處都看到小攤販在賣它。
總的來說,他大舅他二舅都是他舅,高桌子低板凳都是木頭。菠蘿和鳳梨都是菠蘿,鳳梨和菠蘿也都是鳳梨。
車厘子和大櫻桃都是大櫻桃,蛇果和富士都是蘋果。
當然有一點不同,菠蘿用鹽水泡,可以使菠蘿蛋白酶失活而“發(fā)甜”。鳳梨不用鹽水泡而菠蘿要,是因為不同品種的菠蘿蛋白酶含量不一樣。
菠蘿蛋白酶含量高,多以需要用鹽水泡,而鳳梨的蛋白酶含量高可以直接吃。而且菠蘿的表面有那種硬疙瘩,鳳梨是沒有的。
其實很多水果都是這樣子,取個好名字提高價格。臺灣人最會搞這種事了,鳳梨其實就是菠蘿,鳳梨一般是閩南臺灣的叫法。
總之我們知道鳳梨就是菠蘿就好了,只是品種不一樣。這個鳳梨是不用鹽水泡,能直接吃的。鳳梨的口感是好,但是價格比較貴。
其實每個地方對一些事物的習慣叫法都不一樣,比如說我們南方人說的餃子,就是北方人說的抄手。
粵西雷州半島的人們把這種菠蘿叫“麻子”,而他們口中的“菠蘿”則是我們所說的樹菠蘿或菠蘿蜜。
所以說,大家不要鳳梨還是菠蘿,傻傻分不清楚了。其實就是品種不一樣,所含的營養(yǎng)不一樣,可能吃法和口感也不一樣罷了。
本文為追求卓越生活作者原創(chuàng)作品,請勿轉(zhuǎn)載
本頁內(nèi)容為企業(yè)、個人自主上傳或來源網(wǎng)絡,所有資料僅供用戶參考;我單位不對其版權(quán)負責、不保證亦不表示本網(wǎng)的資料全面及準確無誤,也不保證亦不表示這些資料為最新信息,如因任何原因,本網(wǎng)內(nèi)容或者用戶因倚賴本網(wǎng)內(nèi)容造成任何損失或損害,我單位將不會負任何法律責任。